Rekao bih im da pružamo važnu uslugu i da smo plaæeni u skladu s tim.
Direi loro che forniamo un servizio essenziale, e che per questo siamo pagati.
Govorio bih im o tugama i radostima koje nosi buduænost.
Avrei parlato delle gioie e dei dolori che il futuro racchiude.
Ne znam ali ako bih našao Naciste koji su leteli u ovima dao bih im svima po orden.
Non lo so ma se trovassi i nazisti che hanno pilotato questi cosi darei loro una medaglia ciascuno.
Da sam èovjek, vjerojatno bih im rekao:
Se fossi umano, credo che la mia risposta sarebbe:
Ono što bih im i ja rekao.
Digli quello che gli direi io.
Mogao bih im dati naznaku, reæi da su im sluèajevi povezani.
Potrei dargli uno spunto, dirgli che i casi sono collegati...
Shvatio sam ako æu se ikad prijaviti za odgodu morao bih im nešto pokazati.
Capii che se mai avessi dovuto far richiesta di un rinvio, avrei dovuto avere qualcosa da mostrare loro.
Mogla bih im reæi da idem kod Noel Kahna na žurku.
Potrei dirgli che vado alla festa di Noel Kahn.
Kad bih im rekao svoje ime, i to bi pokazalo da lažem.
Se dicessi il mio nome suonerebbe come una bugia.
Mogao bih im jednostavno nacrtati kartu.
Perche' non vi disegno una mappa direttamente?
I pre su mi prilazili da bih im prodao plan.
Mi era gia' stato offerto in passato di vendere il nostro piano.
Zar misliš da bih im naudio?
Pensi che avrei mai fatto loro del male?
Da su mogli da mi pokažu njegovo telo, poverovala bih im.
Se fossero stati in grado di mostrarmi il suo corpo, avrei creduto loro.
Pa, ja bih im da misle da kada oni su disciplinirani, to je opravdano.
Beh, vorrei che capissero che, quando li puniamo, c'e' un motivo.
Volio bih im videti lica kad ovo proèitaju, stari.
Voglio proprio vedere le loro facce quando leggeranno questa roba.
Naravno, ne znam ni kad bih im rekao.
D'accordo. Non saprei nemmeno come fare. Non sono il papà.
Ne, ali da ih poznajem, rekao bih im da su idioti.
Saprebbe chi lo è? - No. Ma se li conoscessi, direi loro che sono degli imbecilli.
Takoðe bih im nametnuo oštre sankcije, poslao Petu Flotu u moreuz Hormuz, prestao sa svim tim udovoljavanjima neprijatelja.
Inoltre, applicherei delle sanzioni all'istante, manderei la Quinta flotta nello stretto di Hormuz e la smetterei con questo atteggiamento conciliante col nemico.
Ja bih im se pridružio i samo bih ih slušao.
E andavo là solo ad ascoltare.
Pre nego što bih stavila ove ljude u skener, postavljala bih im svakakva pitanja.
Quando le persone entravano nella risonanza magnetica prima facevo loro domande di ogni tipo,
I poslednje pitanje koje bih im postavila - Uvek bih morala da se pripremim za ovo pitanje, jer ja nisam psiholog.
E poi, come ultima domanda, chiedevo loro... dovevo sempre prepararmi per questa domanda, perché non sono una psicologa,
Objasnila bih im da imam dovoljno sala da preživim cela tri meseca, i zato je post od svitanja do sumraka mačji kašalj.
Vorrei spiegare loro che ho abbastanza grasso con cui sopravvivere per tre mesi interi, quindi digiunare dall'alba al tramonto è un gioco da ragazzi.
Ja bih im govorila o dečjim vakcinama, a one bi okrenule razgovor na temu "A šta je sa onom koju ja primam?"
Stavo lì con loro a parlare di vaccini pediatrici, e loro portavano la conversazione sulla domanda, "E che mi dici del vaccino che prendo io?"
Pričao bih im kako bih, vikendima, odlazio kući i špijunirao za kraljicu Engleske.
Dicevo loro che, nei fine settimana, tornavo a casa e facevo la spia per la Regina d'Inghilterra.
Čim su ljudi shvatili da bih im dao te filmove - postavljao sam ih na internet besplatno pod licencom Kriejtiv komonz, ali sam ih zaista dao ljudima i dao im da rade sa njima šta požele.
Appena la gente capiva che avrei dato loro quei film, pubblicandoli gratis online con licenza Creative Commons, ma anche dandoli concretamente alla gente col permesso di farne ciò che volevano.
Tek nakon što bih im objasnila kako njihove priče mogu da utiču na živote drugih žena, kako mogu da postanu uzori u svojoj zajednici, poneke bi pristale.
Solo dopo aver spiegato loro che le loro storie potrebbero influenzare la vita delle donne, che potrebbero diventare d'ispirazione per la comunità, alcune hanno accettato.
Danas, kada bih mojim studentima mogla odgovoriti ličnim pismom, što je naravno nemoguće, rekla bih im sledeće: "Draga moja gospodo, prošlo je nešto više od tri godine od kad sam vas videla.
Oggi, se potessi rispondere ai miei studenti con una mia lettera, che è chiaramente impossibile, direi loro questo: "Miei cari gentiluomini, sono passati più di tre anni da quando ci siamo separati.
Postavio bih im jedno jednostavno pitanje:
Ma perché facevo una semplice domanda.
Pokazala bih im sliku automobila, piljarnice, psa i šolje.
Una macchina, un negozio di alimentari un cane e una toilette
Dalija Mogahed: Rekla bih im da ne dozvole da ih ova scena zbuni, ja sam skroz obična.
Dalia Mogahed: Direi loro, non lasciatevi distrarre da questo palco, Io sono assolutamente normale.
Kad su mi deca bila mala i kad bismo čuli zvuk rata, govorila bih im da je to vatromet.
Quando i miei bambini erano piccoli e sentivamo i rumori della guerra, gli dicevo che erano fuochi d'artificio.
(smeh) A onda bih im postavio brojna pitanja, poput: Koji dan im je bio najsrećniji u životu, šta ih čini srećnima.
(Risate) E poi ponevo loro una serie di domande, tipo: qual è stato il giorno più felice della loro vita, che cosa li rende felici.
I javio sam se Avramu, Isaku i Jakovu imenom Bog Svemogući, a imenom svojim, Gospod, ne bih im poznat.
Sono apparso ad Abramo, a Isacco, a Giacobbe come Dio onnipotente, ma con il mio nome di Signore non mi son manifestato a loro
Eda bi čuo dom Judin sve zlo koje im mislim učiniti i vratio se svak sa svog zlog puta, da bih im oprostio bezakonje i greh njihov.
Forse quelli della casa di Giuda, sentendo tutto il male che mi propongo di fare loro, abbandoneranno ciascuno la sua condotta perversa e allora perdonerò le loro iniquità e i loro peccati
Vukoh ih uzicama čovečijim, užima ljubavnim; i bih im kao oni koji im skidaju jaram s čeljusti, i davah im hranu.
Io li traevo con legami di bontà, con vincoli d'amore; ero per loro come chi solleva un bimbo alla sua guancia; mi chinavo su di lui per dargli da mangiare
0.41795802116394s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?